Avec WordPress, il arrive parfois qu’on ne se limite pas au simple web francophone ou qu’on veuille utiliser un bon plugin “étranger”.

On tombe alors dans les difficultés de .po  et .mo avec la traduction des termes du plugin dans la langue cible qu’on cherche à avoir.

Hz bien pour ça, il existe aussi un .. plugin .. qui permet de traduire “en ligne”, c’est-à-dire DANS l’interface WordPress, les termes du plugin qu’on veut avoir dans une autre langue.

ce plugin magique c’est CodeStyling Localization. (à télécharger sur  http://wordpress.org/extend/plugins/codestyling-localization/ )

Explications de ce plugin WordPress de traduction avec un besoin de traduction assez courant: celui du fameux plugin d’ e-commerce de WordPress, eshop (voir aussi E-commerce en solde avec wordpress et eshop).

Après avoir installé eshop et mis le fichier à la racine ou si ça ne marche pas dans un plugin spécial (voir instructions ici), on se retrouve parfois avec des traductions qu’on souhaite changer.

C’est là que CodeStyling Localization entre en jeu.

Une fois installé, CodeStyling Localization se retrouve à “Localisation”, dans le menu Outil:

CodeStyling Localization

A droite, dans la partie verte, figurent tous les plugins susceptibles d’être traduits, avec les langues possibles.

Si l’on veut changer quelques termes de notre plugin Eshop (que ce soient des termes du back-office d’eshop ou du front-office du site de e-commerce), on déroule jusqu’à ce qu’on trouve eshop dans la liste puis on clique à droite sur “modifier”:

traduire eshop

Apparaît alors ce merveilleux écran avec TOUS les termes du plugin !

traduire plugin eshop

Si l’on veut changer un seul terme, la fonction de recherche permet de chercher celui-ci, que ce soit dans son libellé “original” ou “mal traduit”.

Pour changer le terme, il suffit de cliquer dans “Modifier”, sur la droite de la ligne, d’entrer le “nouveau bon libellé” et d’enregistrer.

Et ensuite ?

On clique simplement sur “générer le fichier .mo” au dessus du tableau et la nouvelle traduction devient active à la place de l’ancienne.

Qui dit mieux ? Hein ?

Posted in

3 responses to “Traduire les langues des plugins WordPress en ligne DANS l’ interface WordPress”

  1. Avatar de Référencement naturel, écriture de contenu web, audience du net, entreprises et web

    Eshop: comment passer du mode test au mode live ?

    Avec les dernières évolutions de WordPress et du plugin eshop, les fans du ecommerce facile ont une difficulté toute bête: comment passer du mode “test” au mode » “livre” pour eshop…

  2. Avatar de Patrick Van Hoof

    Bonjour,
    Et hop oui mais …
    Cela parait simple mais ce n’est pas toujours le cas, j’ai un thème ‘Imago’ de chez Mojo qui a pourtant bien un fichier PO et MO mais le plugin ne le trouve pas … quand je lui demande de m’afficher les fichiers langues du thèmes, il trouve des fichiers mais pas les bons, donc quand on sauve, cela ne marche pas …
    Par contre, quand je les corrige manuellement avec poedit, là aucun problème
    Il doit donc y avoir un bug …
    Patrick

  3. Avatar de Selena
    Selena

    Bonjour! Si vous êtes intéressés de traduire un theme/plugin WP, je vous recommandons chaleureusement http://poeditor.com/ Vous pouvez télécharger un module WordPress ici http://wordpress.org/extend/plugins/poeditor/

Laisser un commentaire

En savoir plus sur Tubbydev

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture